Satan is a stabilizing force in my life (c)
И ещё один прикол, на тюремную тему. Набираю как-то письмо знакомому, вначале как всегда пишу Hail, а h на клаве, как известно, находится рядом с j, в итоге начало письма такое - Jail!! Ну да, хорошенькое начало...



Это ладно. Тут вот на днях тоже письмо знакомому набирал, речь в нём шла о его стихах. По ходу письма, набираю такую фразу: "мрачная лирика". Давно известно, что буквы м и с на клаве находятся рядом (из старой доброй байки про судака-мудака). Смотрю на экран и вижу набранное - "срачная лирика". И фраза тут же приобрела совершенно иной смысл... Хорошо, я сразу заметил эту опечатку и исправил. А то представляете, получает человек моё письмо с недоумением читает в нём такое определение как "срачная лирика". Не очень хорошая лирика, видимо...

Комментарии
11.02.2007 в 00:02

Jagdzeit!
это еще что... если пользуешься словарем Т9 на телефоне-тоже весело... например мобила-могила(стандарт), вместо "урка"(от Орк) однажды выдал "сука" и т.д. напиши как-нить об этом)))

З.Ы. с новым ПЧ тя))
14.02.2007 в 15:06

Satan is a stabilizing force in my life (c)
гы, а у меня мобилы нет и никогда не было))))

я из тех, кто пользуется старыми добрыми домашними телефонами с крутящимся циферблатом:))))

а так вообще да, забавно.

Мне на эту тему вспомнилась опечатка "Он дал мне номер своей моГилы (или своего моГильника)" - представляется этакая картина, зомби говорит: я лежу в могиле номер такой-то, приходи в гости...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail